1. Английский. Учу с четырех лет. Грамматику знаю, по-моему, примерно на том же уровне, что и русскую. Систему времен обожаю нежно. Языковых вершин достиг лет эдак в 17, когда мог переводить с листа с русского на английский статьи из газет (ибо 8 уроков языка и смежных дисциплин в неделю даром не проходят). Сейчас все вовсе не так хорошо из-за отсутствия практики. Бешусь, когда нужно заниматься синхронным переводом на конференциях >_<. Думаю на английском примерно четверть времени (когда вообще думаю текстовыми конструкциями).
2. Немецкий. Учила в школе шесть лет, и ничего мне это не дало. Очень, очень приблизительно знаю грамматику. Говорить не могу вообще. Ошибки в печатном тексте отыскать могу. Редактировать текстовый кусок, переведенный гугл-транслейтом, могу. Ноль с плюсиком, блин. Очень стыдно.
3. Испанский. Учила три года в университете. Вершиной языковой для меня было выступление на студенческой конференции на испанском. Заученное предварительно выступление! Говорить на нем (в отличие от немецкого) длинными осмыслеными кусками не умела никогда. Грамматику и структуру предложения знаю.
4. Французский. Пыталась сама учить в детстве по вузовскому учебнику. Дальше счета до десяти дело не пошло. Сейчас знаю пунктуацию и порядок слов в предложении, немного грамматику и все такое прочее. Могу сказать: "мсье, я не ел шесть дней" :)
5. Итальянский. Учила на базовом уровне в приложении duolingo по собственному желанию, как говорится. Знаю основы грамматики и все такое прочее.
...
С пятью вышеперечисленными языками я работаю, поэтому постоянно копаюсь в их грамматике, учу новые слова и редактирую тексты. Это не учит меня говорить, но хотя бы держит в тонусе.
...
6. Латинский. Благополучно учила год в универе и так же благополучно забыла. Остатки памяти услужливо подбрасывают хулиганские фразы типа Lingva latina non penis canina и так далее. И Pater noster, конечно же, как же без него, с Гаудеамусом в охапку.
7. Польский. Тоже учила в универе год и никогда не любила (из-за склонений: ни один флективный язык, кроме русского, не могу полюбить, хоть ты тресни). С глаз долой, из сердца вон. Хотя скороговорки у них забавные.
8. Чешский. Никогда не учила, но работала с одним сайтом, переводя чешские новости на русский язык. Внезапно вполне себе литературно и правильно. Как говорится, понимаю со словарем. Пшол пштрос с пштросицей и с пштросечатами(с)
9. Старославянский. Два, два года учебы, Карл! И все забыто :) Ибо отсутствие практики - наше всё.
10. Эстонский. Для меня он сложноват, чтобы учить самостоятельно, а на курсы времени нет, что очень жаль. Но я не сдаюсь :) Здрасте-досвиданья-спасибо и тд с правильной интонацией хотя бы могу сказать, и это радует. Ну, и обладаю всякими самоучителями по сабжу, в которые порой (довольно редко) заглядываю.
11. Японский. Взялсо учить с прошлой недели. Офигеваю от иероглифов >_<.
Как-то так.
Вообще, мне явно не хватает хотя бы одного языка (в плюс к английскому) на уровне intermediate, чтобы уверенно себя чувствовать. Осталось понять, как бы его прокачать)